
蚝油京葱爆牛肉
Diese klassische chinesische Pfannengericht kombiniert zartes Rindfleisch mit frischen, würzigen Pekingzwiebeln und einer reichen, umami-lastigen Austernsauce. Es eignet sich hervorragend für schnelle Abendmahlzeiten oder als Hauptgericht bei familiären Zusammenkünften. Die Textur ist saftig-knusprig, der Geschmack ausgewogen salzig-süß mit leichter Würze.
口味: Umfassend umami-reich, leicht salzig-süß mit frischer Zwiebelnote und dezentem Ingweraroma; die Textur ist saftig mit knusprigem Biss der Zwiebeln.总耗时: 25 Minuten (inkl. Marinierzeit)用餐人数: 1适合人群: Erwachsene, Jugendliche, Personen mit moderatem Eiweißbedarf; nicht geeignet für strikte Vegetarier oder Veganer预算范围: mittel (ca. 25–35 CNY pro Portion, je nach Fleischpreis)
食材
- Rindfleisch (Rumpsteak oder Oberschale)
- 300 g
- in dünne Streifen geschnitten
- Pekingzwiebel (Jingcong)
- 2 große Stangen
- diagonal in 4 cm lange Stücke geschnitten
- Frischer Ingwer
- 10 g
- fein gehackt
- Knoblauch
- 3 Zehen
- fein gehackt
- Austernsauce
- 2 EL
- Sojasauce
- 1 TL
- Shaoxing-Reiswein
- 1 TL
- Maisstärke
- 1 TL
- mit 1 EL Wasser angerührt
- Sesamöl
- 1/2 TL
- Pflanzenöl
- 3 EL
- Salz
- nach Geschmack
- Weiße Pfefferpulver
- eine Prise
营养价值
Kalorien约380 kcal pro Portion
Protein约32 g, hauptsächlich aus Rindfleisch
Fett约18 g, davon ca. 4 g gesättigte Fettsäuren
Kohlenhydrate约8 g, überwiegend aus Zwiebeln und Sauce
Vitaminereich an Vitamin B12, Niacin, Vitamin C (aus Zwiebeln und Ingwer)
MineralstoffeEisen, Zink, Selen aus Rindfleisch
小贴士
- Verwenden Sie möglichst frisches Rindfleisch mit etwas Fett, um Saftigkeit zu erhalten
- Schneiden Sie das Fleisch quer zur Faser, um eine zarte Konsistenz zu gewährleisten
- Braten Sie bei hoher Hitze, um das Fleisch schnell anzubraten und Saftigkeit zu bewahren
- Pekingzwiebel kann durch normale Lauchzwiebeln ersetzt werden, aber der typische Geschmack wird abgeschwächt
步骤
解锁本菜全部教学视频
解锁本菜全部教学视频